Page 16 - booklet_2025.indd
P. 16
The walking football tournament in general 15-19 May 2025
All of your matches will be organized in a carefully Alle wedstrijden worden georganiseerd in een zorgvuldig Tous vos matchs seront organisés dans le cadre d'un
programmed timed period. geprogrammeerd tijdschema. Elk team heeft een vrije dag programme chronométré.
Every team will have one day off enabling them to enjoy waardoor je de mogelijkheid hebt dit prachtige eiland te Toutes les équipes disposeront d'une journée de libre pour
some free time to explore this fantastic island, there are verkennen. Voor alle teams en hun familieleden heeft pouvoir explorer l'île de Majorque et profiter à loisir des activités
some specially selected excursions with special discounts touroperator Viajes Adramar een aantal geselecteerde excursies et excursions locales grâce à des réductions réservées aux équipes
available for all teams and family members. More information met speciale kortingen. Meer informatie hierover volgt later. et à leurs familles. De plus amples informations suivront.
will be given at a later date. De toernooi vindt plaats op buitensportvelden op het gemeentelijk
sportcomplex van Santa Ponsa. De voetbalaccommodatie is van een Le tournoi auront lieu sur terrains extérieurs du complexe sportif 5 vs 5 & 7 vs 7
municipal situé à Santa Ponça. Les installations sportives correspondent
The tournament will take place on outdoor pitches at the Municipal uitstekende kwaliteit. Ruime kleedkamers, toiletfaciliteiten, parfaitement au calibre des équipes internationales qui participent au 5
Sports complex located in Santa Ponsa. The football installations are sportvelden, en een gezellige en gastvrije bar/restaurant zullen zeker tournoi. Elles sont équipées de grands vestiaires, de douches, de toilettes
perfect for the calibre of International teams that will be bijdragen aan het welslagen van deze toernooien. et dʼun café/bar accueillant et convivial qui viennent sʼajouter à la haute & Walking Football
participating. Ample dressing rooms, toilet facilities, pitches and a De teams kunnen deelnemen in de volgende categorieën: qualité et au professionnalisme de ces tournois.
warm and welcoming cafe/bar add to the high quality and R Reception
professionalism of these tournaments. - Voor mannen ouder dan 50 jaar Les équipes peuvent participerdans les catégories suivantes :
- Voor mannen ouder dan 60 jaar
- pour les hommes de plus de 50 ans
- Voor mannen ouder dan 65 jaar - pour les hommes de plus de 60 ans
The following categories are available in the tournament. - Voor mannen ouder dan 70 jaar
- for men over 50 years - Voor dames ouder dan 40 jaar - pour les hommes de plus de 65 ans
- for men over 60 years - pour les hommes de plus de 70 ans
- for men over 65 years De sportvelden bestaan uit kunstgras. Hierop mag met gewone - pour les femmes de plus de 40 ans
- for mern over 70 years zaalvoetbalschoenen of speciale Astro-Turf voetbalschoenen gespeeld 5 vs 5
- for women over 40 years worden. Tijdens het toernooi wordt gespeeld met een futsalbal (nr 5). Les terrains sont en gazon artificiel. Les joueurs doivent porter des 1
chaussures de Futsal ou des chaussures de football Astro Turf. Le ballon
De doelen hebben de afmeting van 3 x 1 meter. Scheenbeschermers officiel utilisé lors du tournoi sera de taille n°5. Les buts ont le format de
The pitches are artificial grass, so you must wear regular Futsal zijn verplicht om blessures te voorkomen. Er wordt gespeelt volgens 3x1 mètre. Le port de protège-tibias est obligatoire pour éviter des & Walking Football
boots or special Astro Turf football boots. The official ball used will de internationale futsalregels. De toernooien worden uitgespreid over blessures graves. Les tournois auront lieu sur trois jours. Vous jouerez
be number 5 during the tournament. The goals have the format of een periode van drie dagen. Je dient op vrijdag en zondag of zaterdag soit vendredi et dimanche, soit samedi et dimanche.
en zondag te spelen.
3x1 meter. Shin guards are obligatory to avoid serious injuries. The
Tournament will be played over a three-day period. You will have to 5 vs 5
play on Friday & Sunday or Saturday & Sunday. Alle Ihre Wettkämpfe werden in einem sorgfältig Tutte le partite saranno organizzate in un intervallo di tempo 2
programmierten und geplanten Zeitrahmen organisiert. attentamente pianificato.
Jedes Team bekommt einen freien Tag, so dass die Ogni squadra avrà un giorno libero, in modo da avere il tempo
Todos los partidos del Mallorca Football Tournament se jugarán Teammitglieder etwas Freizeit zum Erkunden dieser herrlichen di esplorare questa fantastica isola; sono state selezionate alcune & Walking Football
según un calendario predeterminado. Los horarios han sido Insel haben; außerdem gibt es für alle Teams und deren particolari escursioni con sconti speciali, disponibili per tutti i membri
cuidadosamente programados para que todos los equipos Familienmitglieder einige speziell ausgewählte Ausflüge mit delle squadre e per i familiari. Maggiori informazioni saranno disponibili
puedan disfrutar de uno o dos días libres para visitar la hermosa Sonderrabatten. Weitere Informationen folgen später. più avanti.
isla de Mallorca. Tenemos a su disposición una selección de
excursiones a lugares emblemáticos de la isla en las cuales pueden Das Turnier finden auf Fußballspielfeldern in der städtischen Sportanlage Il torneo si svolgeranno su campi allʼaperto presso il complesso sportivo
reservar plaza. in Santa Ponsa statt. Die Fußballanlagen sind perfekt für das Kaliber der municipale di Santa Ponsa. Lʼinfrastruttura è perfetta per le squadre di
teilnehmenden internationalen Fußballteams geeignet. Geräumige calibro internazionale che parteciperanno. Gli ampi spogliatoi, i bagni, i 3 5 vs 5
El Torneo disputarán en el Polideportivo Municipal de Santa Ponsa, en Umkleideräume, Toilettenräume, Fußballfelder und eine gemütliche campi sportivi e un accogliente e caloroso bar/caffè contribuiscono alla
canchas al aire libre. Las instalaciones de fútbol son idóneas para para acoger Café-Bar tragen zu der hohen Qualität und zur Professionalität dieser elevata qualità e professionalità di questi tornei.
equipos internacionales. Disponen de amplios vestuarios, servicios, canchas y Turniere bei.
una acogedora y cómoda cafetería atono con la gran calidad y Per sono disponibili le seguenti categorie:
profesionalismo de estos Torneos. Folgende Kategorien sind vorhanden. - per uomini di età superiore ai 50 anni
- für Herren über 50 Jahren - per uomini di età superiore ai 60 anni
Las siguientes categorías están disponibles en todos los Torneos sala: - für Herren über 60 Jahren
- para hombres mayores de 50 años - für Herren über 65 Jahren - per uomini di età superiore ai 65 anni
- para hombres mayores de 60 años - für Herren über 70 Jahren - per uomini di età superiore ai 70 anni
- para hombres mayores de 65 años - für Damen über 40 Jahren - per le donne di età superiore ai 40 anni
- para hombres mayores de 70 años I campi sono in erba artificiale e occorre quindi indossare scarpe da
- para mujeres mayores de 40 años Die Fußballfelder bestehen aus Kunstrasen, d.h. Sie müssen reguläre calcetto regolamentari o scarpe da calcetto speciali Astro Turf. Il pallone 4
Hallenfußballschuhe oder spezielle Fußballschuhe für Kunstrasen tragen. ufficiale utilizzato sarà il numero 5 durante il torneo. Gli obiettivi hanno il 5 vs 5
Las canchas son de césped artificial. Rogamos que los jugadores utilicen Der offizielle Fußball, der während des Turniers verwendet wird, hat die formato di 3x1 metro. I parastinchi sono obbligatori per evitare lesioni
siempre botas de fútbol o de fútbol sala para disputar los partidos.Se jugará Größe 5. Die Tore haben die Größe von 3 x 1 Meter. Zum Vermeiden von gravi. I tornei si svolgeranno nellʼarco di tre giorni. Dovrete giocare nei Sports complex Santa Ponsa
con una pelota reglamentaria núm. 5.Las porterías tienen el formato de 3x1 ernsten Verletzungen ist das Tragen von Schienbeinschonern giorni di venerdì e domenica oppure sabato e domenica.
metro. Es obligatorio el uso de espinilleras para evitar lesiones graves.Los vorgeschrieben. Die
16 Torneos se disputarán en un periodo de tres días. Se jugará el viernes y el Turniere werden innerhalb von drei Tagen ausgetragen. Sie spielen
sábado o el sábado y el domingo. Freitag und Sonntag oder Samstag und Sonntag.